[タオバオ淘宝] 値引き交渉のやり方 -例文付きでカンタン!

タオバオ値引き交渉

中国輸入に興味のある方なら、「タオバオって結構値切れるんだよ」というウワサを聞いたことがある方もいらっしゃるかもしれません。

実はその答えはYESなんです。

値切るなんてちょっと恥ずかしい・・という方もいらっしゃるかもしれませんが、中国では「価格の交渉」は日常的によく見られる普通の行為ですので思い切ってあなたも挑戦してみましょう!

この記事では値引き交渉の流れやそのまま使える例文まで、その全てをご紹介いたします。

※アリババ(1688.com)でも同様に交渉可能です!

 

交渉の流れ

まずはどのような流れで交渉~支払いをするかを簡単にご説明いたします。
イメージとしてつかんでおいてください。

①交渉を持ちかける

②値引き成立

③カートに入れて購入

④購入したことを伝える

⑤価格変更してくれる

⑥支払う

ご覧の通り難しい工程は1つもありませんのでご安心下さいね。

それではここからは交渉の流れを詳細に解説していきます。

 

交渉を持ちかける

チャットツール -阿里旺旺

交渉というとメールを連想する方もあるかもしれませんが、タオバオではセラーとのやりとりには通常、阿里旺旺(アリワンワン)というチャットツールを使います。

タオバオの画面中にいるドラクエのスライムのようなかわいいキャラクターがアリワンワンへの入り口です。

 

商品をカートに入れる画面(上の写真のような画面)に必ずいますので探してみて下さい。

この画像のように商品画像の下か、または画面右上あたりにいる場合が多いです。

なお初めて利用する場合はこのアリワンワンをクリックしてダウンロードをする必要があります。

 

交渉のポイント

さすがに2個や3個の購入では値切れない場合がほとんどです。

10個や20個など、まとめ買いすることを前提に交渉に臨みましょう。

ですがいくら以上の買い物なら値切れるのかは商品の種類や価格によっても異なりますので、「いくら買えば値引きできますか?」と聞いてみるのももちろんアリです。

 

交渉の仕方

どの商品について交渉したいのかを伝えるため、商品画像をサイトからコピペするか、または商品が掲載されているURLを貼りつけます。

そのあと続けて、「この商品を〇個買うつもりですが、XX元割引可能でしょうか」と書いていきます。

(交渉に使う例文はこの記事の後半でご紹介します)

 

値引き交渉が無事済んだら、商品を購入

話がまとまったらひとまずチャットツールを離れ、タオバオへ行って約束した数量を購入して下さい。

【注意】この画面で右下のボタン「提交訂単」をクリックしたらここで一旦ストップ!

次の画面でまだ支払いを行わないこと。

 

購入したことを伝える

購入した時点ですぐに相手が気づいてくれれば良いのですが、気づいていない場合にはまだ割引が適応されていません。

価格はセラーに手動で変更してもらう必要がありますので、連絡するためにまずは自分の注文番号を確認しましょう。

已买到的宝贝

已买到的宝贝

タオバオの画面上部に表示されるメニューから、上の画像を参考に見て行くと自分の注文番号が確認できます。

「訂単号」というのが自分の注文番号にあたります。

これが確認できたら、先ほどまで交渉していたアリワンワンのチャット画面に戻りこの注文番号をそのままコピペしましょう。

詳細を伝えなくても注文番号を伝えればセラーは何をすべきかわかってくれるはずです。

 

価格が修正される

あなたのメッセージに気づいてくれたら、セラーは交渉時に約束した通りの金額に変更してくれます。

価格修正が完了したら「修改好了(修正完了しました)」「订单价格已经改好(注文金額を変更しました)」などと知らせてくれると思いますので、先ほどの画面に戻って価格がきちんと修正されていることを確認しましょう。

已买到的宝贝

已买到的宝贝

(※画像の「←②」は前の工程の話ですので、無視して下さい。)

元の価格が打ち消しされていて、その下に修正後の価格が表示されています。

 

支払う

修正された金額が正しければ、支払いに進みます。

已买到的宝贝

已买到的宝贝

先ほどと同じ画面。修正された金額の右側に「立即付款」というボタンがありますのでそちらをクリック。

支払い画面に進みます。

なお初めて支払いに挑戦する方は、「タオバオ(淘宝網)で自分で支払いする方法 -Alipay」をご参照下さい。

 

そのまま使える!値切り交渉テンプレート

最後になりましたが、タオバオやアリババの交渉でそのままコピペして使える例文をご紹介します。

タオバオ交渉例文集

こんにちは

您好
===============================
OKです

好的
===============================
どういたしまして

不客气
===============================
30個以上購入しますので、割引してもらえますか?

我要是买30个以上的话,能不能给我打点折扣?
===============================
XXXを500元以上購入した場合、10%割引できますか?

如果我买XXX超过500元的话,能不能打个9折给我?
===============================
いくら(何元)購入したら、割引ができますか?

要买多少才能打折啊?
===============================
合計金額が530元になるので、500元にしてもらえませんか

一共530元,能不能就算我500块钱?
===============================
送料を無料にしてもらえませんか

能不能免费发送?
===============================
もし割引してくれた場合は、これからも引き続きあなたのお店で購入します

如果能给我打个折扣的话,以后也从您那儿继续购买
===============================
これを3つ購入した場合、割引できますか?

这个要是买3个的话,能不能给我打点折扣啊?
===============================
もう少し安くしてください

能不能再优惠一点
===============================
すぐに支払います

我马上付款
===============================

これ以外の例文は、こちらの記事(英語・中国語の例文とグーグル翻訳の使い方)でご紹介しています。
そちらもぜひ参考にしてみて下さい。

ワンポイントアドバイス

 ◆上記の文章の「个(個という意味)」は何の商品かによって異なります。(日本でも~個と言ったり、~本と言ったりしますよね)
ですが仮にここが間違っていても伝わらないことはないのでさほど心配はいりません。

 

10%割引は9折、20%割引は8折と言います。
間違いやすいところですので注意して下さい。

 

中国人との交渉は、単に「割引できますか?」と聞くよりこちらから「〇〇元割引できますか?」「〇〇%割引できますか?」と金額を指定した方が成功率が高いと言われています。
ですが初めのうちはどのくらいの割引金額を指定するか判断がつかないかと思いますので「XXX個買いますので割引可能ですか?」という聞き方でも大丈夫です。
大口の買い物客に慣れている店舗では、割引制度(これだけ買ったらこれだけ割り引くという基準)をあらかじめ設定しているところも多いです。

 

ときどき英語を理解してくれるセラーもいます。(確率5分の1くらい?)
あなたがもし英語の方が自信があるということでしたら、交渉の際まず「Hello」と話しかけてみて相手が何と返してくるか様子を見てみてもいいかもしれません。
同じく「Hello」と言ってくれた場合は英語がしゃべれる確率が高いです。

 

さいごに

やり方は以上です。

なお元から【値引きは一切しない!】というセラーもいますので、値引き交渉がうまくいかなかったからと言って落ち込む必要はありません。

中国語が苦手な私もこれらの例文やグーグル翻訳を使って交渉に成功していますので、ぜひあなたも挑戦してみてくださいね。







シェアして頂けると飛び上がって喜びます

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です